• 您可以在 wiki官方社区 中了解更新进度或提出建议
  • 欢迎光临舰娘百科

凉月

来自舰娘百科
跳转至: 导航搜索

舰娘属性

KanMusu332Banner.jpg
KanMusu332.jpg

KanMusu332DmgBanner.jpg
KanMusu332Dmg.jpg

kcwiki编号 332 雷达图
涼月 (すずつき) 凉月

秋月型 / 三番舰 / 驱逐舰
耐久 耐久 21 火力 火力 16→47
装甲 装甲 10→29 雷装 雷装 16→46
回避 回避 45→83 对空 对空 70→102
搭载 搭载 0 对潜 对潜 25→61
速力 速力 高速 索敌 索敌 8→27
射程 射程 运 27→67
搭载 装备
0 10cm连装高角炮+94式高射装置
0 13号对空电探 谁在呼叫舰队是谁在呼叫舰队 [ 日文WIKI] [ 英文WIKI]
0 25mm三连装机枪
不能装备
不能装备
入手方式 停止发放 补给需要 燃料:20 弹药:25
合成提供 火力 + 0 雷装 + 1 对空 + 3 装甲 + 1 解体回收 燃料:1 弹药:2 钢铁:13 铝:1
改造消耗

55级 弹药:430 钢铁:270

画师 しずまよしのり 声优 藤田 咲

KanMusu337Banner.jpg
KanMusu337.jpg

KanMusu337DmgBanner.jpg
KanMusu337Dmg.jpg

kcwiki编号 337 雷达图
涼月改 (すずつき) 凉月改

秋月型 / 三番舰 / 驱逐舰
耐久 耐久 38 火力 火力 22→56
装甲 装甲 16→55 雷装 雷装 22→52
回避 回避 51→91 对空 对空 82→116
搭载 搭载 0 对潜 对潜 28→71
速力 速力 高速 索敌 索敌 9→48
射程 射程 运 37→90
搭载 装备
0 10cm连装高角炮+94式高射装置
0 13号对空电探改 谁在呼叫舰队是谁在呼叫舰队 [ 日文WIKI] [ 英文WIKI]
0 25mm三连装机枪
不能装备
不能装备
入手方式 改造 / 55级凉月 补给需要 燃料:20 弹药:25
合成提供 火力 + 1 雷装 + 1 对空 + 3 装甲 + 1 解体回收 燃料:1 弹药:2 钢铁:13 铝:1
改造消耗

无后续改造

画师 しずまよしのり 声优 藤田 咲

语音资料

注:改造舰娘的语音只列出不重复的台词。

凉月

语音 场合 台词
入手/登入时 秋月型防空駆逐艦「涼月」です。皆さんを……皆さんをいつまでもお護りできるよう、私……頑張ります。よろしくお願いいたします!
我是秋月型防空驱逐舰,凉月。我一定……一定会全力以赴,时刻守护各位的。还请大家多多指教。
秘书舰1 お呼びですか、提督。
您叫我吗,提督。
秘书舰2 私...私はずっと、お守りします。
我会一直……一直坚守在这里的。
秘书舰3 …心配しないでください。私は…涼月は必ず、帰ります…皆さんのもとに。
……请不要担心我。我……凉月一定会回来的!回到大家的身边……
建造完成 新戦力を投入可能です。
有新战力可以投入战线。
归来 ご心配かけてごめんなさい!今、帰投しました!
让您担心真是很抱歉。凉月,现在回港。
战绩 情報、涼月がお持ちします。こちらです。
我把情报拿来了,请您过目。
装备/改修/改造1 この装備、ありがたく使わせていただきます。
感谢您的装备,我会心怀感激地使用它的。
装备/改修/改造2 厳しい戦局の中、これは…助かります!
形势严峻,您的支援……很有帮助!
小破入渠 申し訳ありません、入渠いたします。
非常抱歉,请让我入渠。
中破入渠 この損傷は…修理に時間がかかりそう…申し訳ありません、提督!前線に早く、私!
这样的损伤……修起来似乎会很费时间……真是非常抱歉,提督!我一定,早点回到前线!
编成 提督、了解しました。お任せください。秋月型防空駆逐艦、涼月!出撃致します!
我明白了,提督,请交给我吧。秋月型防空驱逐舰,凉月,出击!
出征 第六十一駆逐隊、涼月!抜錨致します。お初さん、遅れないで、参りましょう!
第六十一驱逐队,凉月,起锚。阿初,别迟到了,出发吧!
战斗开始 敵、発見。皆さん、ご用意を。合戦、準備!
发现敌人,各位,做好准备,开始交战!
攻击1 宜しいですか。撃ちます。
没问题吗?发射!
攻击2 近づける訳にはいかない、撃て!
不能容许敌方靠近,攻击!
夜战 涼月に続いてください!突撃、します!
请跟随我前进!突击,开始!
小破1 きゃあっ!浸水を…防いで!
呀!快……防止进水!
小破2 はあぁっ!か、艦首が…くっ…
啊啊啊!船,船头……呃……
中破 いやぁっ!艦首…いやだ、艦尾も。水を…必ず、戻ります。
不要!船头……不要啊,船尾也,开始进水……我一定,一定会回去的。
击沉 これが…海に…沈むという、こと……これが…そうなのね……姉さん、お冬さ…
这就是……沉入……深海的感觉……这就是……这样呀……姐姐,阿冬……
MVP 涼月が、皆さんをお守り出来たのなら、それは…それは少しだけ…私も、嬉しいこと…です。
凉月,若是成功守护了各位的话,我也……我也会有一点点……高兴的。
结婚 提督、お呼びですか。えっ?あっ、この艦首?あ、はい、あの時の修理で…え?この左手ですか。こう、ですか。あの…あの……これは!この装備は!……提督。
提督,您叫我吗?哎?啊,这边的船头吗?嗯,是的,这是那个时候修理……哎?我的左手吗?这样,吗?啊,这是……这是!这个装备!……提督。
图鉴介绍 乙型駆逐艦、秋月型、その三番艦、涼月です。艦隊防空のために生まれました。何度か大きな損傷を受けましたが、最後の二水戦の一員として大和と共に出撃します。満身創痍ではありますが、港に戻りました。ずっと…皆さんを護り続けたい……そう願っています。
我是乙型驱逐舰秋月型的三号舰,凉月。我诞生于舰队防空的需求之下。尽管多次受到巨大的损伤,最后仍作为二水战的一员与大和共同出击。尽管落得满身疮痍,我还是成功回到了港口。我想……一直守护着大家……这是我心里的愿望。
装备 心配しないで。私、必ず…戻ります。
请不要担心。我,一定会……安全归来。
补给 給油…貴重な…!すみません、提督。
燃油补给……如此贵重……!劳您费心了,提督。
秘书舰(婚后) 提督、私が…私ががずっと、お守りしています。ふっ、心配しないでください。ずっと、ずっと一緒にいます、安心して。
提督,我……我会一直,守护着您的。嗯,请不要担心。我永远,永远在您身边,请放心吧。
放置 提督、見てください!私が作った菜園のカボチャがあんなに大きく!煮つけにしてもいいですね。今晩の食卓、期待してくださいね。
提督,快看!我在菜园里种的南瓜都这么大啦!煮起来似乎也很不错呢。请您好好期待,今天的晚餐吧。
〇〇〇〇时报 提督、午前0時となりました。本日は、この防空駆逐艦、涼月が、お側で勤めさせていただきます!よろしくお願いいたします、提督!
提督,现在是凌晨0点。今天就由我防空驱逐舰凉月来在您的身边工作!请多指教,提督!
〇一〇〇时报 ○一○○となりました。こんな感じでよろしいでしょうか?ん、良かった。ありがとうございます、提督。
零一零零。这样就可以了吗?太好了,谢谢您,提督。
〇二〇〇时报 ○二○○となりました。この時間は少し肌寒く感じますね。提督、肩掛けをご用意いたしましょうか?温かいお茶のほうがいいですか?
零二零零,这个时间稍微感觉有些凉了呢。提督,要让我为您准备围巾吗?还是热茶比较好呢?
〇三〇〇时报 ○三○○となりました。提督、温かいお茶をご用意しました。私の菜園で作ったお芋を使ったお茶菓子もおきますね。良かったら。
零三零零。提督,热茶为您准备好了,还有我的菜园子里种出来的芋头做的点心。不介意的话请尝。
〇四〇〇时报 ○四○○となりました。もうすぐ朝、夜が明けますね。そう、明けない夜はない。提督、涼月も頑張ります!
零四零零。快要到早上了,天要亮了。嗯,没有不会结束的夜晚。提督,凉月会努力的!
〇五〇〇时报 ○五○○となりました。提督、少し早いですが、涼月、朝食の準備を始めておきますね。麦飯を研いで、あとカボチャを取ってきてっと…
零五零零。提督,虽然有点早,凉月这就去准备早餐吧。把麦米淘一下,还有要拿个南瓜来……
〇六〇〇时报 ○六○○となりました。艦隊、総員起こし!提督、お早うございます!
零六零零。舰队,全员起床!提督,早上好!
〇七〇〇时报 ○七○○となりました。提督、朝食はこちらに、今朝は麦飯とカボチャの煮っころがし、カボチャのお味噌汁です。さあ、頂きましょう。
零七零零。提督,这是您的早餐,今天的早餐是麦饭,煮南瓜和南瓜味增汤。来,请用餐吧。
〇八〇〇时报 ○八○○となりました。提督、おかわりはもう大丈夫ですか?お味噌汁、まだありますよ。カボチャのお味噌汁、美味しいですよね、うふふ~
零八零零。提督,不用再填一碗了吗?味增汤还有哦。南瓜味增汤很美味吧,嗯呵呵~
〇九〇〇时报 ○九○○となりました。澄み切った空、気持ちいい。提督、今朝は爽やかな朝ですね。さあ、本日も艦隊運用、始めましょう。
零九零零。澄澈的天空,真让人心情舒畅。提督,真是个让人神清气爽的早上呢。接下来请开始指挥舰队吧。
一〇〇〇时报 一○○まっ、あ、お冬さん!お早うございます。第四十一駆逐隊、本日も頑張って参りましょう。はい!
一零零,啊,是阿冬啊!早上好。第四十一驱逐队,今天也会加油的,嗯!
一一〇〇时报 一一○○となりました。はい、お冬さんとは、ずっとずっと一緒に、みんなさんを守ってきました。涼月の、私の大切な、妹、そして、仲間、です。
一一零零。嗯,我和阿冬一直都会保护着大家。阿冬是凉月的,我的重要的妹妹,也是重要的伙伴。
一二〇〇时报 一二○○となりました。提督、少し手を止めて、お昼にいたしましょう。今日は蒸かし芋をご用意しました。意外と美味しいですよ、はい、どうぞ、お茶もご用意しますね。
一二零零。提督,稍稍停一会,来吃中午饭吧。今天为您准备了蒸红薯,特别的美味哟。来,给,茶也准备了哟。
一三〇〇时报 一三○○となりました。あ、はい、お冬さん、またあとで、ね?提督、午後の艦隊運用を始めましょう!艦隊の状況を確認しますね?
一三零零。啊,嗯,阿冬一会见,好吗?提督,开始下午的舰队指挥吧!要确认舰队的状况吗?
一四〇〇时报 一四まっ、あ、阿賀野さん、十三隊のみんなさん、お疲れ様です。能代さんですか?すみません、今日はまだお会いしてまっ、あ、はい、了解です。
一四零,啊,阿贺野さん,十三队的大家,你们辛苦了。能代さん吗?不好意思,今天还没遇到,啊,嗯,明白了。
一五〇〇时报 ああ?秋月姉さん、お初さん、お疲れ様です。はい、涼月も頑張っています。お初さん、お腹空いてませんか?もし良かったら、蒸かし芋がまだ少しあります!あ、秋月姉さんもどうですか?時刻はちょうど、一五○○となりました。
啊,是秋月姐和阿初,辛苦了。嗯,凉月也在努力。阿初,肚子饿了没有?可以的话还有蒸红薯哟!啊,秋月姐也想要吗?现在的时刻正好是一五零零。
一六〇〇时报 一六○○となりました。お初さん、元気が出ってよかった。頑張ってね、私も頑張ります!
一六零零。阿初,又有精神了真是太好了。加油哦,我也会加油的!
一七〇〇时报 一七○○となりました。提督、晴れた日の夕日、本当に綺麗ですね。悲しく、綺麗。
一七零零。提督,晴天的傍晚,真的是非常美丽呢,是让人哀伤的美。
一八〇〇时报 一八○○となりました。そろそろお夕食の支度をしますね。あまり材料が、ないのですが。
一八零零。是时候准备晚饭了呢。不过好像没有什么材料。
一九〇〇时报 一九○○となりました。提督、お湯杓はこちらに、カボチャの煮っころがしと、ゴボウのお味噌汁、あと、お芋炒めものです。召し上がってください。
一九零零。提督,汤匙在这里,煮南瓜和牛蒡味增汤,还有炒红薯。请您用餐。
二〇〇〇时报 二○○○となりました。煮っころがし、お口に合いましたか?ん、良かった。お醤油とお酒と、お砂糖の案外、あと、落し蓋の使いがポイントなんです。ああ、本当は味醂もあるといいのですが…
二零零零。我做的炸土豆,还合您的胃口吗?嗯,那真是太好了。做这个的诀窍,主要在酱油、酒还有砂糖放得适量,以及锅盖的使用。啊,其实有甜料酒的话会更好……
二一〇〇时报 二一○まっ、あ、お冬さん!こんばんは、お疲れ様です。提督と一緒にお茶、どうですか?
二一零,啊,是阿冬!晚上好,辛苦了。和提督一起来喝茶怎么样?
二二〇〇时报 二二○○となりました。提督、お冬さん、今日も一日、お疲れ様でした。はあ、うふふふ~
二二零零。提督,阿冬,今天也辛苦了。哈啊,唔呵呵呵~
二三〇〇时报 二三○○となりました。提督、少しだけでもおやすみください。灯りを少し消しますね。
二三零零。提督,请稍微睡一会吧。我稍微关一下灯吧。

游戏资料

游戏更新

获取途径

角色设定

舰娘简介

历史资料

凉月

  涼月是秋月级3番舰。之所以特地使用三点水的liang字,是因为在日本文书上的太平洋战争早期正式记录上,曾使用两点水的“凉月”作为舰名。到了战争后期,又出现了三点水的“涼月型”的记录。而且期间也并未发现日本方面有将“凉月”改为“涼月”的记录。因此,或许无论是写作“凉月”还是“涼月”或许都是对的。其舰名由来于《源氏物语》常夏卷中的「さわやかに澄みきった秋の月」(凉爽清澈的秋之月)。1939年丸四计划建造,1941年3月15日在三菱长崎造船所动工,1942年3月4日下水,1942年12月29日竣工。是秋月级驱逐舰中服役时间最长的一艘。

  标准排水量2701吨,满载排水量3470吨。舰体全长134.2m,宽11.6m,吃水深度4.15m。竣工时武备为,65倍径10cm联装高角炮4座;25mm机枪三联装5部、单装4部、同时还预留了10部单装的基座;61cm四联装鱼雷发射管1座;九三式氧气鱼雷8条;九五式爆雷54个;21号电探和13号电探各一部以及九三式水中听音机一部。

  动力方面采用和阳炎级相同的吕号舰本式锅炉3座,最大出力52000马力。但由于秋月级比阳炎级要重的多,导致最高航速下降到了33节,续航为18节8000海里。 本来预定编组成第六十一驱逐队的是秋月级的第1、2、3、4号舰。但由于作为2号舰的照月在凉月竣工前的半个月就已经沉没,而在凉月之后完成的新月也在三个月后战没。因此,最终和凉月一起组成第六十一驱逐队的是秋月、凉月、初月、若月。

舰历

  • 1943年3月22日,凉月迎来了生涯中的第一个任务。从濑户内海出发,搭载基地航空队所需要的物资前往楚克岛。并在归途中为武藏护航,于5月22日返回横须贺,7月10日又负责运输陆军部队前往布卡岛。之后在南洋从事运输及护航作战。
  • 1944年1月16日,凉月在威克岛运输作战中被美军潜艇鲟鱼(SS-187)号的两枚鱼雷命中,前半部分与舰尾断裂,总计损失了近27米长的舰体,但幸运的是并没有沉没。由初月拖曳回吴港,并在吴海军工厂进行修理。之后同年10月16日又被潜艇袭击,并再度损失了舰艏,因此也没有参加莱特湾海战。
  • 再度维修后,1945年4月6日参加大和的谢幕特攻作战。凉月遭到美军舰载机的猛烈攻击,全舰一半以上上层建筑被击毁,舰艏还被炸出一个巨大空洞,并且一度全舰停电,最后还遭到了同行的其他驱逐舰的“遗弃”(第一,大和沉没后各自逃命;第二,当时大家都以为凉月已经完了。所以应该不是恶意的......大概)。但万万没想到,凉月凭借着不知从哪里觉醒了超能力的真逆天损管,硬是以超低航速把船开回了佐世保。

之后,凉月在佐世保海军工厂进行紧急维修后,停泊在了惠比须湾,并作为防空炮台使用到战争结束。

  • 1945年11月20日,凉月除籍。战后,被用作福冈县若松港的防波堤。
作为防波堤的 凉月

资料来源

参见