• 您可以在 官方社区 中了解更新进度或提出建议

旗风

来自舰娘百科
跳转至: 导航搜索

舰娘属性

KanMusu275Banner.jpg
KanMusu275.jpg

KanMusu275DmgBanner.jpg
KanMusu275Dmg.jpg

kcwiki编号 275 雷达图
旗風 (はたかぜ) 旗风

神风型 / 五番舰 / 驱逐舰
耐久 耐久 12 火力 火力 5→29
装甲 装甲 5→17 雷装 雷装 12→36
回避 回避 37→75 对空 对空 5→24
搭载 搭载 0 对潜 对潜 17→56
速力 速力 高速 索敌 索敌 4→17
射程 射程 运 17→73
搭载 装备
0 12cm单装炮
0 53cm连装鱼雷 谁在呼叫舰队是谁在呼叫舰队 [ 日文WIKI] [ 英文WIKI]
不能装备

回避: 索敌: 对潜:

不能装备
入手方式 停止发放 补给需要 燃料:15 弹药:15
合成提供 火力 + 1 雷装 + 1 对空 + 0 装甲 + 0 解体回收 燃料:1 弹药:1 钢铁:3 铝:0
改造消耗

50级 弹药:130 钢铁:80

改造

旗风旗风改(Lv50)

画师 パセリ 声优 生天目 仁美


有增益的装备
熟练瞭望员, 回避 + 2, 对潜 + 2, 雷装 + 2, 索敌 + 1, 火力 + 1;
53cm舰首(酸素)鱼雷, 雷装 - 5;
12.7cm单装高角炮(后期型), (+7☆)) 对空 + 1,火力 + 1;
12.7cm单装高角炮(后期型), 同时装备对水面雷达/电探时, 回避 + 3, 火力 + 2;
5inch单装炮 Mk.30改+GFCS Mk.37, 火力 + 1;
12cm单装炮改二, 对空 + 1, 回避 + 3, 火力 + 2;
12cm单装炮改二, 同时装备对水面雷达/电探时, 回避 + 3, 雷装 + 1, 火力 + 2;
12cm单装炮改二, 同时装备53cm连装鱼雷时, 雷装 + 4, 火力 + 2;
12cm单装炮改二, 同时装备53cm连装鱼雷 + 53cm连装鱼雷时, 雷装 + 3, 火力 + 1;
53cm连装鱼雷, 回避 + 2, 雷装 + 1;


可携带的特殊装备
无特殊装备

KanMusu275aBanner.jpg
KanMusu275a.jpg

KanMusu275aDmgBanner.jpg
KanMusu275aDmg.jpg

kcwiki编号 275a 雷达图
旗風改 (はたかぜ) 旗风改

神风型 / 五番舰 / 驱逐舰
耐久 耐久 23 火力 火力 7→40
装甲 装甲 10→37 雷装 雷装 14→68
回避 回避 51→89 对空 对空 10→51
搭载 搭载 0 对潜 对潜 21→70
速力 速力 高速 索敌 索敌 8→46
射程 射程 运 18→86
搭载 装备
0 12cm单装炮
0 九三式水中听音机 谁在呼叫舰队是谁在呼叫舰队 [ 日文WIKI] [ 英文WIKI]
0 九四式爆雷投射机

回避: 索敌: 对潜:

不能装备
入手方式 改造 / 50级旗风 补给需要 燃料:15 弹药:15
合成提供 火力 + 1 雷装 + 1 对空 + 0 装甲 + 0 解体回收 燃料:1 弹药:1 钢铁:4 铝:0
改造消耗

无后续改造

改造

旗风旗风改(Lv50)

画师 パセリ 声优 生天目 仁美


有增益的装备
熟练瞭望员, 回避 + 2, 对潜 + 2, 雷装 + 2, 索敌 + 1, 火力 + 1;
53cm舰首(酸素)鱼雷, 雷装 - 5;
12.7cm单装高角炮(后期型), (+7☆)) 对空 + 1,火力 + 1;
12.7cm单装高角炮(后期型), 同时装备对水面雷达/电探时, 回避 + 3, 火力 + 2;
5inch单装炮 Mk.30改+GFCS Mk.37, 火力 + 1;
12cm单装炮改二, 对空 + 1, 回避 + 3, 火力 + 2;
12cm单装炮改二, 同时装备对水面雷达/电探时, 回避 + 3, 雷装 + 1, 火力 + 2;
12cm单装炮改二, 同时装备53cm连装鱼雷时, 雷装 + 4, 火力 + 2;
12cm单装炮改二, 同时装备53cm连装鱼雷 + 53cm连装鱼雷时, 雷装 + 3, 火力 + 1;
53cm连装鱼雷, 回避 + 2, 雷装 + 1;


可携带的特殊装备
无特殊装备


适配装备

1、搭载12.7cm单装高角炮(后期型)7★改修,每装备1个额外获得1火力、1对空;
2、搭载12cm单装炮改二,每装备1个额外获得1对空、3回避、2火力;
3、搭载53cm连装鱼雷,每装备1个额外获得2回避、1雷装;
4、搭载12.7cm单装高角炮(后期型)并搭载对水面雷达/电探的条件下,额外获得2回避、2火力;
5、搭载12cm单装炮改二并搭载对水面雷达/电探的条件下,额外获得3回避、1雷装、2火力;
6、搭载12cm单装炮改二并搭载53cm连装鱼雷的条件下,额外获得4雷装、2火力;
7、搭载12cm单装炮改二并搭载2门53cm连装鱼雷的条件下,额外获得3雷装、1火力;

语音资料

注:改造舰娘的语音只列出不重复的台词。

旗风

语音 场合 台词
入手/登入时 司令、神風型駆逐艦、旗風、参りました。お伴させていただきます、よろしくお願い致します。
司令,神风型驱逐舰,旗风,到任。之后请让我伴您左右,还请司令多多指教。
秘书舰1 旗風、参ります。
旗风,准备出击。
秘书舰2 司令、御用でしょうか?船団護衛でしょうか?
司令,有事吗?是要去执行船队护卫的任务吗?
秘书舰3 春(風)姉さん、やめて…後で。えっ、あの、司令?えっ、対空兵装ですか?っはい、もう少し、積みたい…です…けど…
春风姐,别闹了…等一下。诶,司令?诶,对空武装吗?嗯,希望能再加装…一些…
建造完成 新しい方が参りました。司令、良かった…ですね。
有新舰娘上任了。司令,太好了…呢。
归来 艦隊、無事戻りました。良かった、無事で何より、です。
舰队平安归来了。太好了,平安归来比什么好,的说。
战绩 司令、情報…ですね?お待ち下さい、旗風が。
司令,战果信息…吗?请稍后,旗风(将为您整理好)。
装备/改修/改造1 あっ、嬉しい…です。
啊,好高兴…的说。
装备/改修/改造2 これなら、これなら船団を守れそう。よ、よーし!
这样的话,这样的话感觉就能保护好船队了。好,好的!
小破入渠 恐れ入ります、お風呂を頂きます。
非常抱歉,我需要入浴。
中破入渠 ごっ、ごめんなさい、司令。恐れ入ります、なるべく早く戻るように致します。
对,对不起,司令。实在非常抱歉,我会尽快归队的。
编成 第五駆逐隊、旗風、出撃いたします。
第五驱逐舰队,旗风,出击。
出征 艦隊旗艦、旗風がお預かりします。艦隊、抜錨!
舰队旗舰,将由旗风来担任。舰队,起锚!
战斗开始 敵艦、発見。戦うしかありません。合戦、用意!
发现敌舰。只能战斗了。准备交战!
攻击1 当たって!お願い!
拜托了!一定要打中!
攻击2 守ります、今度こそ!
这次我一定要保护好大家!
夜战 夜、気を付けて!旗風、先行します。続いてください!
当心夜晚!旗风,先行出击。跟上我!
小破1 っ!まだ、大丈夫…
额!没事…
小破2 やあっ!ばっ、爆弾?魚雷?嫌だ…
呀!炸,炸弹?鱼雷?糟了…
中破 やああああ…痛い。艦隊は?ダメよ、艦隊を守らないと…まだよ…
呀啊啊啊…好疼。舰队呢?不行,我一定要守护好舰队…还没完呢…
击沉 冷たい…沈んでいく…また?春姉さん…ごめん…なさい…いや…だ…
(海水)好冰冷…正在下沉…又要沉了?春风姐…抱歉…了…不要…啊…
MVP えっ、旗風が?そう…ですか。良かったです、艦隊の役に立てて。私、一層努めます。春姉さんも、見ててください。
诶,旗风(是第一)?这样…啊。太好了,能为舰队尽到力。我会更加努力的。春风姐也请好好看着我吧。
结婚 司令、書類は片付けておきました、まだ何か。えっ、これを、旗風に?っは、あの…ありがとう存じます!司令、私…あの…大切にします。ずっと、きっとずっと…
司令,文件已经整理好了,还有其它事情吗?诶,这个,送给旗风?啊,那个…非常感谢!司令,我…那个…我会好好珍惜的。永远,一定会永远…
图鉴介绍 神風型駆逐艦五番艦、旗風と申します。春風姉さんたちと一緒に、第五駆逐隊を編成し、お勤めさせていただきました。主力艦の護衛や、船団護衛に務めました。戦いの後半の護送船団航路は、護衛艦ても、多く失われていきました。
我是神风型驱逐舰五号舰,旗风。我和春风姐她们一同组成了第五驱逐舰队执行任务。包括主力舰的护卫和运输船队的护卫等等。二战后期的运输航线护卫中,即便是护卫舰也损失惨重。
装备 はっ、よーし!
嗯,好的!
补给 ありがとう存じます。旗風、艦隊、出れます。
非常感谢。旗风,归队。
秘书舰(婚后) 春姉さん?あっ、司令。恐れ入ります…あの、いつも心に掛けていただいて…あの、ありがとう存じます。私、努めます!
春风姐?啊,原来是司令啊。非常不好意思…那个…您一直这么关心我…那个,非常感谢您。我会努力的!
放置 伊良湖さん、何か、お手伝いする事がありますか?あっ、はい。お茶ですね?旗風におまかせください。うん、よーし。皆さん、司令、お茶をお持ちいたしました。はい、こちらです。
伊良湖小姐,有什么需要我帮忙的事吗?啊,好的,沏茶是吗?请交给旗风吧。嗯,好了。各位,还有司令,我把茶沏好端过来了。来,请慢用。

旗风改

语音 场合 台词
入手/登入时 司令、神風型駆逐艦、旗風、参りました。本日もお伴させていただきます。はい、よろしくお願い致します。
司令,神风型驱逐舰,旗风,到任。请让我今天也伴您左右。嗯,还请司令多多指教。
装备/改修/改造1 あ…嬉しい。ありがとう存じます。
啊…好高兴。非常感谢。
装备/改修/改造2 これなら、船団を守ることができます。よーし!
这样的话就能保护好船队了。好的!
战斗开始 敵…ですか。今は戦うほかありません。合戦、用意です!
敌舰…么。现在除了迎战别无选择。交战,准备!
夜战
〇〇〇〇时报 司令、午前零時となりました。本日は旗風がおそばで務めさせて頂きたく存じます。
司令,现在是午夜零点了。今天将由旗风陪伴在您的身边。
〇一〇〇时报 〇一〇〇です。司令、夜は少し気温が下がりますね。
零一零零。司令,晚上的气温果然会更低一些呢。
〇二〇〇时报 〇二〇〇です。お茶を、お茶を入れしますね。えっと……給水は、あ、ここ、えっ、違う、あれ?
零二零零。沏茶,我来为您沏茶吧。我想想……水壶在…啊,这里,欸,不对,奇怪?

(因为给水原意直接就是饮用水,考虑到是沏茶,0300语音又可以理解为提督把东西拿过来了,故翻译作水壶)

〇三〇〇时报 〇三〇〇です。あ、それです。司令、ありがとう存じます。恐れ入ります、今すぐお茶を入れします、お待ちくださいね。
零三零零。啊,就是那个。司令,非常感谢。实在不好意思,现在马上给您沏茶,还请稍加等候。
〇四〇〇时报 〇四〇〇です。はい、お茶です。熱いので、気をつけてください……って、ああ、もうすぐ朝ですね。もう……朝です。
零四零零。请用茶。还很烫,请小心一点……欸,啊啊,快到早上了呢。就要……到早上了呢。
〇五〇〇时报 〇五〇〇です。司令、朝ですね。皆さんを起こす準備を……あ、朝姉さんが……あ、はい、朝はいつも元気な姉なんです。
零五零零。司令,早上了呢。该准备叫大家起床……啊,朝风姐……啊,嗯,姐姐她早上总是这么有精神呢。
〇六〇〇时报 〇六〇〇です。皆さん、起きて。総員起こし…です!朝です、起きて下さい。司令、おはようございます。
零六零零。大家该起床了。全体……起床!到早上了,请快点起床。司令,早上好。
〇七〇〇时报 〇七〇〇です。司令、朝食をお持ちしました。今朝はお味噌汁と金平です。牛蒡、お好きでしょうか?よっかたです。
零七零零。司令,我给您拿早饭来了。今天早上是味增汤和炒牛蒡。不知牛蒡还合您的口味吗?那就再好不过了。
〇八〇〇时报 〇八〇〇です。司令、おかわりは?あ、はい、お持ちします。たくさん食べて頂いて、私嬉しいです。はい、召し上がって。
零八零零。司令,要添饭吗?啊,好的,这就给您盛饭。您能吃这么多,我非常高兴。来,请慢用。
〇九〇〇时报 〇九〇〇です。あ、朝姉さん、私も朝演習に……あ、はい、はい、五駆の一員として頑張ります!
零九零零。啊,朝风姐,我也一起参加晨间演习……啊,嗯,好的,我会作为五驱的一员努力的!
一〇〇〇时报 一〇〇〇です。松姉さんは、本当に朝姉さんと仲良しですよね、羨ましいです。えっ、違うんですか?えっ?はい……
一零零零。松风姐和朝风姐的关系真好啊,让我很是羡慕呢。欸,不是这样的吗?欸?是吗……
一一〇〇时报 一一〇〇です。はい、姉さんだちはみんな仲が良くて、私も素敵だなぁって思います。私も、春姉さんを……いえ。
一一零零。嗯,姐姐她们关系一直很好,我觉得那样的关系很棒。我也想和春风姐……没什么。
一二〇〇时报 一二〇〇。お昼です。司令、春姉さんから教わったサンドイッチ、作って来たんです。もし宜しければ……こちら、熱いお茶です、意外と合うんですよ。
一二零零。该吃午饭了。司令,之前春风姐教我的三明治,我试着做了一点带来。如果您不介意的话……这里还有热茶,意外地和三明治挺配的哦。
一三〇〇时报 一三〇〇です。司令、いかがでしたか?春姉さんのサンドイッチ、和風にアレンジして見たんです。和辛子にも合いますよね。あ、よっかた、恐れ入ります。えへへ……
一三零零。司令,请问还合您的口味吗?春风姐教我的三明治,我试着做了一些和风的调整。和辛子也很适合这个呢。啊,那就再好不过了,实在不胜惶恐。诶嘿嘿……
一四〇〇时报 ヒトヨンマル……あ、神姉さん、お疲れ様です。はい、大丈夫です。ありがとう存じます。旗風も、一層勤めて参ります。
一四零……啊,神风姐,您辛苦了。嗯,没问题的,承蒙您的关心。旗风还会再接再厉的。
一五〇〇时报 ヒトゴマルマルです。司令、ここにお茶になさいますか?わたくし、羊羹も用意してるんです。はい、どうぞ召し上がって。一息ついてくださいね。
一五零零。司令,请问现在要用茶吗?我其实有准备了羊羹。好的,请您慢用,还请稍事休息。
一六〇〇时报 ヒトロクマルマ……時雨さん!お疲れ様です。あっ、はい。ありがとう存じます。そうですね……御蔵さんたちにも、もうすぐ会える気がするんです。楽しみですね。はい、頑張りましょう。
一六零零……时雨小姐!辛苦了。啊,好的。承蒙您的关心。说的也是呢……我也觉得应该就快要能见到御藏小姐她们了。好期待呢。嗯,一起努力吧。
一七〇〇时报 ヒトナナマルマルです。司令、夕日が……えっ、何ですか?今、なんて……そんな…いえっ、恐れ入ります……やだっ。
一七零零。司令,夕阳……欸,您说什么?刚才您不是……是吗…没有,不好意思…真是的。
一八〇〇时报 ヒトハチマルマルです。司令、夕食もわたくしが…えっ、春姉さんが?う、嘘…あっ、はい。旗風もぜひご相伴させて頂ければと……ありがとう存じます。
一八零零。司令,晚饭也由我来…欸,春风姐来做吗?真的吗…啊,好的。旗风也想继续陪伴在司令您的左右……实在感激不尽。
一九〇〇时报 はむ……ヒトキュウマルマルです。春姉さん、この魚のお団子、ほんとに美味しいです。さすが春姉……え、そうなんですか?あ、そうなんですね…旗風も作ってみます。
嗷呜……一九零零。春风姐,这个鱼肉丸子真的非常美味。不愧是春风姐……欸,是这样吗?啊,原来如此…那旗风也要试着做一下。
二〇〇〇时报 フタマルマルマルです。あ、三水戦の…恐れ入ります、わたくし、現在船団護衛を……。はい。いえ、そういうわけでは……あ、はい。了解いたしました。
二零零零。啊,是三水战的…非常抱歉,我现在正负责船团护卫……是的。没有,并不是那样……啊,好的,我明白了。
二一〇〇时报 フタヒト、マルマル、です。夜の海は……でも、わたくし、飛行機の大群が舞う昼よりは、夜の方が……い、いえっ!そういう事ではっ!ちっ、違うんです!別に夜戦はっ!違いますから!
二一零零……了。夜晚的海是……但是,比起舰载机成群肆虐的白天,我还是更喜欢……不,不是!我并不是那个意思!真、真的不是!我不是喜欢夜战!都说不是了啦!
二二〇〇时报 フタフタマルマルです。はぁ、やっと解放されました。たしかにわたくし、朝やお昼より、夜のほうが落ちすきまが……夜戦は別に…あ、はい、大丈夫です。わかってくれました。
二二零零。呼——,终于解放了。的确,比起早上或是白天,还是晚上能更让我冷静下来……但夜战不一样……啊、是的,已经没问题了。误会已经解开了。
二三〇〇时报 フタサンマルマルです。司令、今日は大変おつかれと存じます。少しお休みになってください。おやすみなさい、司令、春姉さん。
二三零零。司令,今天一天真是辛苦您了。还请您稍作休息。晚安,司令,春风姐。

季节限定语音

季节性语音加载中...
季节性语音加载中...

游戏资料

游戏更新

(欢迎补充)

获取途径

状态 绝版
首次登录 2017年夏季活动
获取方式 E2通关奖励
  • 首次登场于2017年夏季活动,通关E2后即可获得。

角色设定

(欢迎补充)

舰娘简介

(欢迎补充)

相关任务

(欢迎补充)

历史资料

旗风是神风型驱逐舰的5番舰。最初曾使用的舰名为第九驱逐舰。1923年7月3日在舞鹤工作部动工,1924年3月15日下水,1924年8月30日服役,同时改舰名为“旗风”。标准排水量1270吨,满载排水量1400吨。武备为4门45倍径12cm单装炮,533mm双联装鱼雷发射管3座。动力上采用ロ号艦本式缶4座,可以提供38500马力的出力,最高航速37.25节,续航为14节/3600海里。

太平洋战争爆发时,与同为神风型的朝风、春风、松风一起组成了第五驱逐队,隶属于第五水雷战队。参加了菲律宾和兰印作战等南方海域的战斗。同时还参与了著名的泗水海战。1942年5月5日,旗风从第五驱逐队中除籍,开始从事船团运输护卫任务和对潜哨戒任务。

战争末期的1945年1月初,和驱逐舰时雨等一起护卫ヒ87船団从日本出发。途中1月15日在台湾高雄港遭到美军舰载机的攻击而沉没。同年3月10日除籍。

其姓名后来被日本海上自卫队的护卫舰所继承。

旗风.jpg

资料来源


参见