• 您可以在 wiki官方社區 中了解更新進度或提出建議
  • 歡迎光臨艦娘百科

明石

来自舰娘百科
跳转至: 导航搜索

舰娘属性

KanMusu182Banner.jpg
KanMusu182.jpg

KanMusu182DmgBanner.jpg
KanMusu182Dmg.jpg

kcwiki编号 182 雷达图
明石 (あかし) 明石

明石型 / 一番舰 / 工作舰
耐久 耐久 39 火力 火力 4→14
装甲 装甲 7→19 雷装 雷装 0→0
回避 回避 8→29 对空 对空 10→24
搭载 搭载 0 对潜 对潜 0→0
速力 速力 低速 索敌 索敌 1→5
射程 射程 运 10→39
搭载 装备
0 舰艇修理设施
0 25mm连装机枪 谁在呼叫舰队是谁在呼叫舰队 日文WIKI 英文WIKI
0 无装备

回避: 索敌: 对潜:

不能装备
不能装备
入手方式 掉落 / 可通过打捞获得 补给需要 燃料:50 弹药:10
合成提供 火力 + 0 雷装 + 0 对空 + 1 装甲 + 1 解体回收 燃料:3 弹药:1 钢铁:15 铝:3
改造消耗

35级 弹药:200 钢铁:1500

画师 藤川 声优 種田 梨沙

可携带的特殊装备
无特殊装备

KanMusu187Banner.jpg
KanMusu187.jpg

KanMusu187DmgBanner.jpg
KanMusu187Dmg.jpg

kcwiki编号 187 雷达图
明石改 (あかし) 明石改

明石型 / 一番舰 / 工作舰
耐久 耐久 45 火力 火力 6→24
装甲 装甲 9→27 雷装 雷装 0→0
回避 回避 10→39 对空 对空 16→36
搭载 搭载 0 对潜 对潜 0→0
速力 速力 低速 索敌 索敌 2→6
射程 射程 运 12→49
搭载 装备
0 舰艇修理设施
0 12.7cm连装高角炮 谁在呼叫舰队是谁在呼叫舰队 日文WIKI 英文WIKI
0 25mm连装机枪

回避: 索敌: 对潜:

0 无装备
不能装备
入手方式 改造 / 35级明石 补给需要 燃料:55 弹药:15
合成提供 火力 + 0 雷装 + 0 对空 + 1 装甲 + 1 解体回收 燃料:3 弹药:2 钢铁:16 铝:3
改造消耗

无后续改造

画师 藤川 声优 種田 梨沙

可携带的特殊装备
无特殊装备


语音资料

注:改造舰娘的语音只列出不重复的台词。

明石

语音 场合 台词
入手/登入时 工作艦、明石です。少々の損傷だったら、私が泊地でばっちり直してあげますね。お任せください!
我是工作舰,明石。如果伤的不重的话,我会在港口里帮你完全修好哦。交给我吧!
秘书舰1 明石の出番ですね。
轮到明石出场了呢。
秘书舰2 提督も修理ですか?どこが壊れてます?
提督也要修理吗?是哪里坏了?
秘书舰3 クレーンにあまり触ったら危ないですよ?……あっ!そこはもっと危ないです!
摸吊臂太頻繁会有危险哦。……啊!那里更危险!
建造完成 新造艦が完成したみたいです!たのしみですねぇ!
新造舰好像完成了!真令人期待呢!
归来 艦隊が無事帰投しました、疲れた~!
舰队平安返航了,好累啊~!
战绩 提督、艦隊の運営状況を確認されますか?
提督,您有确认舰队的运营状况吗?
装备/改修/改造1 これは……はかどります!
这样一来……工作会有所进展!
装备/改修/改造2 もっともっと修理できそう!ありがとうございます!
好像能更进一步地修理了!多谢!
小破入渠 私自身も……時々メンテが要りますね。
我自己也……时常需要修理呢。
中破入渠 はぁ……人に背中流してもらうのも、ほんと幸せですねぇ。助かるなぁー。
呼啊……让人来搓背,真的也很幸福啊。得救了!
编成 工作艦、明石!参ります!
工作舰,明石!拜见!
出征 連合艦隊所属、明石!抜錨します!
联合舰队所属,明石!拔锚!
战斗开始 わたし、戦いは……ぅ、今は、やるしかないか!
我对战斗……唔,现在,也只能打了吗!
攻击1 あたって!
命中吧!
攻击2 あまり得意じゃないんだけど!
虽然不是那么擅长!
夜战 追撃戦って、ど、どうなのかな、それってば……。
追击战,是,是怎样的?都这么说了……
小破1 ぐぅっ…いったたた…艦内工場は無事!?
咕……疼疼疼……舰内工场没事吧!?
小破2 やられた!工作機械への延焼を防いで!
被打中了!避免火势蔓延至工作机械!
中破 わっ、わたし、狙われてる!?こんな状態じゃ、満足に修理できない!
我,我被瞄准了!?在这状态下,就没法满意地修理了!
击沉 海の底に沈むのか……またゆっくり寝るわね。みんな…おやすみなさい。
要沉到海底了吧……再悠闲地睡下吧。大家…晚安。
MVP う?うぇ……?わ、わたし?どういうの、それって?う、うれしいけど……
呃?诶……?是,是我?怎么回事,这个?不过,还是开心啦……
结婚 提督、何ですかその指輪? 私の艦内工場で少し加工します?もう…誰に上げるんですかぁ? えっ、私!? 嘘ぉ…!? はぁあ…大事にします! ありがとう!
提督,怎么了这个戒指?要在我的舰内工场稍作加工吗?是…要送给谁吗?诶,是我!? 骗人……!? 啊…我会珍重的!十分感谢!
图鉴介绍
我是联合舰队唯一的工作船,明石。在特鲁克基地担当着修理前线受伤舰船的任务。在特鲁克基地被毁灭之前,一直支持着前线舰队的作战。请多关照。
装备 修理、しときます?
已经修理好了吗?
补给 ありがとうございます、助かります。
十分感谢,帮大忙了。
秘书舰(婚后) …提督。提督自身も時々修理しないとダメですよ? 私がメンテ…しておきますね。
……提督,您自己也是必须时常修理的哦。 我来……给你维护一下吧。
放置 んー……と……大丈夫!修理とか工作機械の手入れとか、色々やることあるから、大丈夫です!……だいじょうぶ……。
嗯……不……不要紧!修理也好,工作机械的整备也好,各种工作都有,所以没事的!……没事……

明石改

语音 场合 台词
入手/登入时 工作艦、明石です。泊地での応急修理ならお任せください!第一線での艦娘をサポートしますね!
我是工作舰明石。在港口的应急修理就请交给我吧!我会支援身在前线的舰娘的!
秘书舰1 どうぞよろしくお愿いします。
请多多指教。
秘书舰2 提督も、少し修理したほうが良いみたいですね。
提督似乎也该稍微修理下。
战斗开始 降りかかる火の粉は…払わないといけませんね!
降下的火星……是不得不拍散的!
攻击1 私の兵装で敵艦を撃つ日がこようとは!
纵使要以我的武装,迎击敌舰的那天到来!
MVP いつもお世話になっているので、これくらいはお返ししないと! でも、本業は修理です!
一直都承蒙您的照顾,不好好报恩可不行! 不过,本业还是修理!

时报

语音 场合 台词
〇〇〇〇时报 深夜0時・・・そろそろお休みされます?
深夜零点……差不多要休息了吧?
〇一〇〇时报 マルヒトマルマルです。さすがに眠くありません? え、私? 私は大丈夫です!
零一零零。不觉得有点困了吗?诶,我?我没问题啦!
〇二〇〇时报 マルフタマルマルです。なんかトラックを思い出しますねぇ…頑張ったなぁ
零二零零。不知道为什么会想起特兰克了呢……努力了啊。
〇三〇〇时报 マルサンマルマルです。パラオは・・・なんでだろう? あまり覚えてないんです
零三零零。帕劳是……什么来着?不怎么记得了呢。
〇四〇〇时报 マルヨンマルマルですね。そろそろ朝ですよ? 提督?今晩は寝なくていいの?
零四零零。差不多要到早上了哟?提督?今晚不睡觉真的可以吗?
〇五〇〇时报 マルゴーマルマルです。空が次第に明るくなってきましたね! 新しい一日です!
零五零零。天空开始渐渐亮起来了呢!新的一天到了!
〇六〇〇时报 マルロクマルマルです。提督? 朝食は何にします? 間宮さんほどじゃないですけど意外と私のも美味しいですよ?
零六零零。提督?早饭吃什么好呢?虽然比不上间宫小姐做的但是我做的意外的也是很美味的哟?
〇七〇〇时报 マルナナマルマルです。朝ですねぇ ねぼすけさん達を起こしてきましょうか?
零七零零。到早上了呢。来把那些懒虫们都叫起来吧?
〇八〇〇时报 マルハチマルマルですねぇ。さぁ! 修理修理っとぉ!
零八零零到了呢。来,修理修理!
〇九〇〇时报 マルキュウマルマルです。どの艦から修理します? ・・・えっ!? まさか・・・出撃ぃ!?
零九零零。从那一艘船开始修理呢?……诶!?难道说……要出击!?
一〇〇〇时报 ヒトマルマルマルです…提督? 私・・・戦闘はちょっと・・・あ・・いえ・・兵装積んでも・・
一零零零…提督?我……战斗的话有点……啊……不……就算有搭载武器……
一一〇〇时报 ヒトヒトマルマルです。提督も無茶されますねぇ 工作機械が壊れたら大変です!
一一零零。提督也真是会乱来呢 要是作业机器坏掉了可是就麻烦了呢!
一二〇〇时报 ヒトフタマルマルですね。お昼です! お昼は明石カレー! いっちゃいますか!?
一二零零到了呢。到中午了!中午是明石咖喱!不吃吃看吗!?
一三〇〇时报 ヒトサンマルマルです。艦内工場の点検をしておきますね! 結構あるんですよ~
一三零零。我去检查下舰内工厂了!还是有不少的呢~
一四〇〇时报 ヒトヨンマルマルです。そろそろ午後の修理に本格的に取り組みますね!
一四零零。午后的修理差不多也要动真格工作了呢!
一五〇〇时报 ヒトゴーマルマルです。提督?ちょっと小腹が空きませんか? ねぇ?
一五零零。提督?小肚子有没有点觉得空了呢?呐?
一六〇〇时报 ヒトロクマルマルです。間宮最中美味しいですねぇ! 私も艦内で作りたいなぁ・・・
一六零零。间宫的最中真是美味啊!我也真想在舰内做一做呢……
一七〇〇时报 ヒトナナマルマルです。そろそろ日が暮れてきました。はぁ~疲れましたねぇ~。
一七零零。差不多要天黑了呢。哈~有点累了呢~。
一八〇〇时报 ヒトハチマルマルです。夕食は外食にします? 大和ホテルとかぁ・・・って冗談ですって
一八零零。晚饭要在外面吃吗?在大和酒店之类的……开玩笑的啦。
一九〇〇时报 ヒトキュウマルマルです。簡単なものですいません。お夕食ご用意しました。
一九零零。很抱歉只是一些很简单的东西。晚饭准备好了。
二〇〇〇时报 フタマルマルマルです。食べたら少し眠くなりますよね。ふぁ~。あ、いけない!
二零零零。吃饱了过后就有点困了呢。呼啊~。啊,不行!
二一〇〇时报 フタヒトマルマルですねぇ。あと三時間で今日もおしまいです。お疲れ様です。
二一零零到了呢。还有三个小时今天也就结束了。辛苦您了。
二二〇〇时报 フタフタマルマル。泊地の夜は静かですよねぇ。いつもこうだといいのですが。
二二零零。泊地的晚上真是安静呢。要是一直能这样就好了。
二三〇〇时报 フタサンマルマルです。提督、本日も一日大変お疲れ様でした。
二三零零。提督,今天一天真是辛苦您了!

季节限定语音

季节性语音加载中...
季节性语音加载中...

游戏资料

游戏更新

获取途径

状态 限定
掉落 1-5:镇守府近海 (BOSS点)
2-5:冲之岛近海 (BOSS点)
3-5:北方阿留申海域 (F.BOSS点)
6-2:马绍尔群岛防卫战 (I点)

备注:

  1. 1-5海域一号机限定掉落,80级以上的提督可以考虑在1-5BOSS点进行海域打捞。
  2. 2-5海域一号机限定,欧洲提督可以考虑一改拿下修理装备后,拆掉一号机重新在该海域打捞。
  3. 除极少活动以外,均不限制数量。

角色设定

(欢迎补充)

舰娘简介

相关任务

  • 核心任务:
  1. 改修工厂准备!
  2. 初次的“装备改修”!
  • 推荐任务:(暂无)

Ps:核心任务为需要该舰娘作为完成条件之一的任务,推荐任务为在做此任务时推荐玩家使用该舰娘去完成。

历史资料

(欢迎补充)

资料来源

参见