• 如您发现舰娘百科的资料存在问题,可以到wiki资料错误统一反馈处留言,您的反馈将有专人处理
  • 欢迎光临舰娘百科

香取

来自舰娘百科
(重定向自香取改
跳转至: 导航搜索

舰娘属性

KanMusu154Banner.jpg
KanMusu154.jpg

KanMusu154DmgBanner.jpg
KanMusu154Dmg.jpg

kcwiki编号 154 雷达图
香取 (かとり) 香取

香取型 / 一番舰 / 练习巡洋舰
耐久 耐久 36→41 火力 火力 14→28
装甲 装甲 9→27 雷装 雷装 12→28
回避 回避 24→49 对空 对空 14→42
搭载 搭载 3 对潜 对潜 12→42
速力 速力 低速 索敌 索敌 10→38
射程 射程 运 10→49
搭载 装备
1 14cm连装炮
1 12.7cm连装高角炮
1 25mm连装机铳
不能装备
入手方式 建造 / 01:10:00
掉落 / 可通过打捞获得
补给需要 燃料:30 弹药:15
改造消耗 弹药:120 钢铁:400 解体回收 燃料:3 弹药:1 钢铁:10 铝:0
合成提供 火力 + 0 雷装 + 1 对空 + 0 装甲 + 1
画师 パセリ 声优 茅野愛衣

KanMusu154aBanner.jpg
KanMusu154a.jpg

KanMusu154aDmgBanner.jpg
KanMusu154aDmg.jpg

kcwiki编号 154a 雷达图
香取改 (かとり) 香取改

香取型 / 一番舰 / 练习巡洋舰
耐久 耐久 40→46 火力 火力 16→36
装甲 装甲 15→39 雷装 雷装 14→40
回避 回避 26→52 对空 对空 24→48
搭载 搭载 8 对潜 对潜 22→62
速力 速力 低速 索敌 索敌 12→48
射程 射程 运 12→54
搭载 装备
2 14cm连装炮
2 25mm三连装机铳
2 九三式水中听音机
2 九四式爆雷投射机
入手方式 改造 / 35级香取 补给需要 燃料:35 弹药:20
改造消耗 弹药:0 钢铁:0 解体回收 燃料:3 弹药:2 钢铁:11 铝:1
合成提供 火力 + 1 雷装 + 1 对空 + 2 装甲 + 1
画师 パセリ 声优 茅野愛衣


语音资料

注:改造舰娘的语音只列出不重复的台词。

香取

语音 场合 台词
0:00
0:00
入手/登入时 練習巡洋艦、香取です。心配しないで…。色々と優しく、指導させて頂きますから。
我是练习巡洋舰,香取。不用担心…。我会温柔地给予各种指导的。
0:00
0:00
秘书舰1 練習巡洋艦香取、参ります。
练习巡洋舰香取,参见。
0:00
0:00
秘书舰2 練習遠洋航海、参りましょうか。
进行练习远洋航海吧。
0:00
0:00
秘书舰3 あら...ほほう...?なるほど。これは少し、厳しい躾が必要みたいですね。
啊啦…吼吼…?原来如此。看来需要一点严厉的调教呢。
0:00
0:00
建造完成 提督、練習航海が必要な新しい艦娘が来たみたいですね、うふ。
提督,练习航海需要的新舰娘好像已经到任了呢,呵呵。
0:00
0:00
归来 航海から艦隊が帰投しました。皆さん、大変お疲れ様でした。
舰队从航海归来了。大家都辛苦了。
0:00
0:00
战绩 提督、情報確認ですか?それはとても大切です。情報は此方に。
提督,是要确认情报吗?这是很重要的事情呢。情报在这边。
0:00
0:00
装备/改修/改造1 香取の改装ですか?ありがたいです。
香取的改装吗?多谢。
0:00
0:00
装备/改修/改造2 そうですね、意外と重武装でしょ私?うふふ
是呢,我的武装意外地完备吧?唔呼呼
0:00
0:00
小破入渠 少し服が傷んでしまいました、大したことは無いのですが…
只是稍微划破了衣服,没有什么大碍…
0:00
0:00
中破入渠 そうですね、すみません。お風呂、先にいただきますね。
是呢,不好意思。我先去洗个澡。
0:00
0:00
编成 練習巡洋艦香取、抜錨します!
练习巡洋舰香取,起锚!
0:00
0:00
出征 遠洋航海艦隊旗艦香取、抜錨します。皆さん、ついてきて。
远洋航海舰队旗舰香取,拔锚启航。各位,跟上来哦。
0:00
0:00
战斗开始 敵艦見ゆ、砲戦開始です。撃て!
发现敌舰,炮战开始。开火!
0:00
0:00
攻击1 砲撃戦...なんでしょう、頭のなかで...あ、いえ、今は戦うのみ!撃てぇー!
炮击战…怎么回事,大脑里…啊,不行,现在唯有战斗!开火ー!
0:00
0:00
攻击2 この砲や雷装は伊達ではないわ。日頃の成果を今!
这些炮和雷装可不是装饰。平日锻炼的成果现在就让你瞧瞧!
0:00
0:00
夜战 夜戦か、面白い、やってみましょう。香取に続いてください!
夜战么,有意思,试试看吧。请跟上香取!
0:00
0:00
小破1 なぁっ!やりましたわね!
啊!中招了呢!
0:00
0:00
小破2 あぁあっ!!ぐっ...まだ戦えますっ...心配しないで......!
啊!!咳…我还能战斗…不用担心…!
0:00
0:00
中破 やられました...でもまだ、砲は撃てます...!一太刀は浴びせてやります!
被击中了…不过,炮还能开火…!定要报这一箭之仇!
0:00
0:00
击沉 だめ、ですか…せめて、内火艇だけでも…下ろして…ぁ…あぁ…
不行,了吗…至少,至少把救生艇…放下去…啊…
0:00
0:00
MVP 当然です。遠洋航海の成果は私たちを裏切りません。提督もまた、どうですか?
当然。远洋航海的成果是不会辜负我们的。提督觉得如何?
0:00
0:00
结婚 提督、なんでしょう? 直々にこの香取をお呼びになって え...? あれ...? あ、ありがとうございます! 私...お受けいたします
提督,怎么了?开始直呼香取的名字…?啊咧…?十、十分感谢!我…就收下了
0:00
0:00
图鉴介绍 香取型練習巡洋艦一番艦の香取です。はい、練習遠洋航海の指揮は、お任せください。必ずや艦隊の練度向上にお力添えできると思います。え、戦艦との砲撃戦…ですか?それは用兵的にどうなのでしょうか。
我是香取型练习巡洋舰的一号舰香取。没错,练习远洋航海的指挥就交给我吧。我一定能为舰队提高练度贡献自己的力量的。咦,和战列舰进行炮击战…吗?这用兵方法上有一些问题吧?
0:00
0:00
装备 心配しないでくださいね。
请不用担心。
0:00
0:00
补给 ありがとうございます。これならいつでも遠洋航海にでられます。
万分感谢。这样就能随时进行远洋航海了。
0:00
0:00
秘书舰(婚后) 提督、どうされました? お疲れですか? であれば、香取と一緒に少し遠い海に行きませんか? 戦いが終わったらきっと...
提督,感觉怎么样?累了吗?累的话,和香取一起去一会儿远海吧?战争结束之后一定…
0:00
0:00
放置 そう。なんでしょう… 時々、脳裏をよぎるんです。圧倒的な敵艦隊、逃げながら抗戦する私達…。 ううん、心配しないで。 これは夢。
そう、ただの夢なんですから… 
嗯。怎么回事…时不时会在脑中再现。压倒性的敌舰队,边逃跑边抵抗的我们…。嗯,不用担心。这是梦。
对,只是个梦…

香取改

语音 场合 台词
0:00
0:00
放置 次の遠洋練習航海の準備は… よし!万全ね。提督は…あ、お忙しそう…。 じゃあ私は、えっと…何してようかな?
下次远洋练习航海的准备…嗯!没问题呢。提督的话…啊,看起来好像很忙啊…。那么我…嗯…该干什么呢?

时报

语音 场合 台词
0:00
0:00
〇〇〇〇时报 本日は、この練習巡洋艦香取が秘書を務めさせていただきますね。提督、よろしくお願いします。
今天就由练习巡洋舰香取来担任秘书舰呢。提督,请多关照。
0:00
0:00
〇一〇〇时报 マルヒトマルマルです。夜はこの港も静かですね。昼間の喧騒が嘘のよう…
01:00。夜晚的海港真安静呢。白天的喧嚣如同幻象一般…
0:00
0:00
〇二〇〇时报 マルフタマルマルです。明日も早いです…提督、そろそろお休みになっては?
〇二〇〇。明天也要早起…提督,差不多该休息了吧?
0:00
0:00
〇三〇〇时报 マルサンマルマルです。提督、少しだけでも横になっては。後の事はこの香取にお任せください。
〇三〇〇。提督,您稍微躺一会儿吧。之后的事情就交给香取吧。
0:00
0:00
〇四〇〇时报 マルヨンマルマルです。提督、もう少しで夜が明けますね。夜明け前って、一番暗いんですよね…うふっ。
〇四〇〇。提督,再过一会儿就是黎明了呢。黎明之前是最黑暗的呢…唔呼♪
0:00
0:00
〇五〇〇时报 マルゴーマルマルです。提督…朝になってしまいましたね。濃い目のお茶を淹れましょうか?コーヒーのほうがいいですか?
〇五〇〇。提督…已经早上了呢。给您泡一杯浓茶怎么样?或者还是咖啡比较好呢?
0:00
0:00
〇六〇〇时报 マルロクマルマルです。艦隊に総員起こしをかけますね、提督。総員起こし!
〇六〇〇。我去让舰队全员起床,提督。全员起床!
0:00
0:00
〇七〇〇时报 マルナナマルマルです。朝食は何になさいますか?はい、ではトーストと熱いコーヒー。それとフルーツをお持ちしますね。
〇七〇〇。早饭吃什么呢?是,那我去拿烤面包和热咖啡,还有水果了哦?
0:00
0:00
〇八〇〇时报 マルハチマルマルです。さぁ、艦隊を運用しましょう。まずは遠征ですね。せっかくですから遠洋航海、出しましょうか?
〇八〇〇。那么,请您指挥舰队吧。首先是派出远征队呢。既然已经来了,就去远洋航海吧。
0:00
0:00
〇九〇〇时报 マルキューマルマルです。あーでも…遠洋練習航海に出てしまうと…提督のおそばに…そっ、そうですね、それは別の機会にしましょう。
〇九〇〇。啊但是…如果去远洋航海的话…就不能在提督身边了…嗯,也对呢,那下次再找别的机会吧。
0:00
0:00
一〇〇〇时报 ヒトマルマルマルです。水雷戦隊は…そう、この遠征でオーケーね。こちらは…あ…補給もしないと…開発はどうしよう?
一〇〇〇。水雷战队的话…对,派去这个远征就OK呢。这边的话…啊…得赶紧补给呢…开发那边怎么样了?
0:00
0:00
一一〇〇时报 ヒトヒトマルマルです。提督、ありがとうございます!慣れない業務は少し…緊張しますね。早く慣れるように努力しますね。
一一〇〇。提督,非常感谢!我对于不习惯的业务…还是有一点紧张呢。我会努力尽早熟练的哦?
0:00
0:00
一二〇〇时报 ヒトフタマルマルです。お昼はどうされますか?簡単なもので良ければ、私がご用意いたしますね。
一二〇〇。午饭吃什么呢?不嫌简陋的话,就由我来准备吧?
0:00
0:00
一三〇〇时报 ヒトサンマルマルです。お昼の香取のカレー、如何でしたでしょうか?他の子のカレーとは少し違うでしょう?うっふふふふ。
一三〇〇。午饭吃的香取做的咖喱,感觉怎么样呢?和其他的孩子做的稍微有些不一样吧?呵呵。
0:00
0:00
一四〇〇时报 ヒトヨンマルマルです。あら、舞風さんどうしたの?少し寂しそうね。野分さんは今日は一緒じゃないの?
一四〇〇。啊啦,舞风你怎么了吗?有些寂寞的样子呢。野分今天没有和你在一起吗?
0:00
0:00
一五〇〇时报 ヒトゴーマルマルです。あぁ、舞風さんですか?本当はとってもいい子なんですよ。もちろん野分さんも。
一五〇〇。啊,是舞风吗?是个很好的孩子呢。当然野分也是。
0:00
0:00
一六〇〇时报 ヒトロクマルマルです。なんでしょう?あぁ、これですか?こっちは主砲じゃなくて、儀礼用の礼砲です。撃ってみます?
一六〇〇。怎么了嘛?啊,这个啊?这个不是主炮,是礼仪用的礼炮哦。要试试鸣礼炮吗?
0:00
0:00
一七〇〇时报 ヒトナナマルマルです。今日も日が落ちますね。艦隊を戻しましょう。
一七〇〇。今天也到了日落时分呢。舰队回港吧。
0:00
0:00
一八〇〇时报 ヒトハチマルマルです。提督、今日もお疲れ様でした。お夕食は何がご所望でしょう?ふんふん…了解です。準備しますね。
一八〇〇。提督,今天也辛苦了。您晚饭想吃什么呢?嗯嗯…了解!我去准备了?
0:00
0:00
一九〇〇时报 ヒトキュウマルマルです。さぁ、召し上がれ!香取特製のカツレツです!足柄さんのとは一味違いますよね?どうでしょう?
一九〇〇。来享用吧!香取特制的炸肉排!和足柄的比起来有股不一样的味道吧?怎么样?
0:00
0:00
二〇〇〇时报 フタマルマルマルです。提督、洗いものしてしまいますので、少しお待ちくださいね。…あらやだ、少し夫婦見みたい…うふふ。
二〇〇〇。提督,我去洗碗,请稍等一会儿吧。…啊啦真是的,有点像夫妇的感觉呢…嘿嘿
0:00
0:00
二一〇〇时报 フタヒトマルマルです。提督…難しい顔をされて、心配事ですか?心配しないで、提督には私達がいつでも一緒です。
二一〇〇。提督…脸色不太好呢,是有心事吗?请不用担心,我们会一直陪着提督您的。
0:00
0:00
二二〇〇时报 フタフタマルマルです。もう、やっぱり今日もあの子が騒いでいるのね。提督止めないで!私、一回ピシッと言ってきます!
二二〇〇。真是的,果然今天那孩子又闹起来了呢。提督请不要拦着我!我要去好好教育一下她!
0:00
0:00
二三〇〇时报 フタサンマルマル。夜も更けてきましたね。提督、お疲れ様です。少しだけ、お酒を召し上がって下さいね。そしてお休みなさい。
二三〇〇。夜也深了呢。提督,辛苦了。请稍微小酌一杯,然后就休息吧。

游戏资料

游戏更新

获取途径

状态 可建造
建造 1小时10分
掉落 6-3:K作战 (E,BOSS点)

备注:

  1. 2015年冬季活动首次登场,作为E4海域通关奖励。
  2. 2015年9月25日,进入普通建造和大型建造

建造推荐使用公式

燃料 弹药 钢材 铝土 验证
250 30 200 30

普通建造与大型建造均可获得
狙击建议用普通建造公式
统计次数70365次,出货数713件,出货率1.01%

角色设定

(待编辑)

舰娘简介

相关任务

  • 核心任务:(暂无)
  • 推荐任务:(暂无)

Ps:核心任务为需要该舰娘作为完成条件之一的任务,推荐任务为在做此任务时推荐玩家使用该舰娘去完成。

历史资料

设计与建造

“香取”号练习巡洋舰于1938年8月24日在三菱重工横滨船厂开工,1939年6月17日下水,1940年4月20日竣工。

自大正初年以来,日本海军兵学校,机关兵学校和会计学校的士官候补生的远航训练一直都由练习舰队的老旧装甲巡洋舰担任。落伍的舰艇无法提供和时代相符合的教育成果。因此,日本海军在1937年度丸三舰艇补充计划中列入了两艘专用练习巡洋舰,即“香取”号和“鹿岛”号。

“香取”号练习巡洋舰常备排水量6180吨,动力系统包括2座舰本式蒸汽轮机,2座舰本式22号10型柴油轮机,3座舰本式重油专烧锅炉,功率8000马力。航速18节,续航力9900海里/12节。装备有4门三年式140毫米L/50炮(双联X2),2门八九式127毫米L/40高炮(双联X1)。4门六年式533毫米鱼雷发射管(双联X2)。1架“紫云”式水上侦察机/1座弹射器

由于不以作战为主要任务,“香取”级的排水量虽然超过6000吨,但只安装了较少的武器。其余的吨位划分给教育,住宿和礼仪设施。当时练习舰队经常要执行国外访问任务,因此香取级的长官室也十分的豪华宽敞,此外还专门配备了4门50毫米礼炮。另外考虑到战时的改造,内部舱室区划上也考虑了相应的改装可能。

服役

1940年,完工后和“鹿岛”号参加了当年的远洋航海训练,随即转为特别役务舰。

1941年开战前,出任第六舰队(潜艇舰队)旗舰。

1943年11月15日,由于美国舰艇对交通线的威胁日益严重,日本海军成立了海上护卫司令部。

1944年2月17日,被美军特混舰队炸沉于特鲁克岛以北。

资料来源

参见


  1. 日本时间00:40